Hirari Hirari [Tamaz-P] Indonesian version
Setiap kali musim berganti Ku berusaha untuk menggenggam Semua ikatan antara kita Yang terus melemah Kata-kata itu terasa sangat berat Ku hanya bisa terdiam Ketika ku tenggelam di dalam mimpi yang hangat Engkau telah menghilang dari sisiku Ku memandang kenangan yang kita miliki Yang sekarang terpencar ke berbagai arah Semua terukir dan terus melukaiku Melambai, melambai, melambai Ku akan melepaskan semua kenangan Ke langit, ke laut, maupun ke tempat yang jauh Supaya warna ikatan menggapaimu Ah- melambai dan terus melambai Kenangan kita yang terus menjadi buram Bermekaran saat mereka berterbangan pergi Namun di mataku mereka masilah jelas Melambai, melambai, melambai Suaraku terdengar lembut bagai hujan Hanya agar kau dapat mendengarkanku lagi Inilah kata-kata t’rakhir dari ku Ah- melambai dan terus melambai