Hirari Hirari [Tamaz-P] Indonesian version
Setiap kali musim berganti
Ku berusaha untuk menggenggam
Semua ikatan antara kita
Yang terus melemah
Kata-kata itu terasa sangat berat
Ku hanya bisa terdiam
Ketika ku tenggelam di dalam mimpi yang hangat
Engkau telah menghilang dari sisiku
Ku memandang kenangan yang kita miliki
Yang sekarang terpencar ke berbagai arah
Semua terukir dan terus melukaiku
Melambai, melambai, melambai
Ku akan melepaskan semua kenangan
Ke langit, ke laut, maupun ke tempat yang jauh
Supaya warna ikatan menggapaimu
Ah- melambai dan terus melambai
Kenangan kita yang terus menjadi buram
Bermekaran saat mereka berterbangan pergi
Namun di mataku mereka masilah jelas
Melambai, melambai, melambai
Suaraku terdengar lembut bagai hujan
Hanya agar kau dapat mendengarkanku lagi
Inilah kata-kata t’rakhir dari ku
Ah- melambai dan terus melambai
Comments
Post a Comment